För att kunna skiljas i BC måste du lämna in ditt ursprungliga vigselbevis till domstolen. Du kan också skicka in en bestyrkt kopia av din registrering av äktenskap från Vital Statistics Agency. Det ursprungliga vigselbeviset skickas sedan till Ottawa och du kommer aldrig att se det igen (i de flesta fall).

Skilsmässa i Kanada styrs av Lag om äktenskapsskillnad, RSC 1985, c 3 (2nd Supp). För att ansöka om äktenskapsskillnad bör du börja med att lämna in och skicka ett meddelande om familjekrav. Regler för certifikat finns specificerade i Högsta domstolens familjeregel 4-5(2):

Vigselbevis ska lämnas in

(2) Den första person som i ett familjerättsligt mål lämnar in en handling i vilken ett krav om äktenskapsskillnad eller ogiltighet görs måste tillsammans med handlingen lämna in ett intyg om äktenskapet eller registreringen av äktenskapet om inte

(a) den inlämnade handlingen

(i) redogör för skälen till varför intyget inte lämnas in tillsammans med handlingen och anger att intyget kommer att lämnas in innan familjerättsärendet tas upp för rättegång eller innan en ansökan om skilsmässa eller ogiltighet görs, eller

(ii) redogör för skälen till varför det är omöjligt att lämna in ett certifikat, och

b) registratorn är nöjd med de skäl som angetts för misslyckandet eller oförmågan att lämna in ett sådant intyg.

Kanadensiska äktenskap

Om du tappade bort ditt BC-certifikat kan du begära ett genom Vital Statistics Agency här:  Vigselbevis – provinsen British Columbia (gov.bc.ca). För andra provinser måste du kontakta den provinsregeringen.

Tänk på att en bestyrkt kopia av ett vigselbevis inte bara är ett original vigselbevis som har bestyrkts av en notarie eller advokat. Den bestyrkta kopian av vigselbeviset måste komma från Vital Statistics Agency.

Utländska äktenskap

Om du gifte dig utanför Kanada, och om du uppfyller reglerna för skilsmässa i Kanada (dvs. en make är stadigvarande bosatt i BC i 12 månader), måste du ha ditt utländska intyg när du ansöker om skilsmässa. Endera av dessa kopior skulle sannolikt erhållas från det statliga kontor som hanterar äktenskapshandlingar.

Du måste också få certifikatet översatt av en certifierad översättare. Du kan hitta en certifierad översättare hos Society of Translators and Interpreters of BC: Hem – Society of Translators and Interpreters of British Columbia (STIBC).

Den auktoriserade översättaren kommer att svära en översättningsförsäkran och bifoga översättningen och certifikatet som utställningsmaterial. Du kommer att lämna in hela detta paket med ditt meddelande om familjekrav om skilsmässa.

Vad händer om jag inte kan få ett certifikat?

Ibland, särskilt i utländska äktenskap, är det omöjligt eller svårt för en part att hämta sitt intyg. Om så är fallet måste du förklara resonemanget i schema 1 i ditt meddelande om familjekrav under "Bevis på äktenskap". 

Om du kan få ditt intyg vid ett senare tillfälle, skulle du förklara skälen till varför du kommer att lämna in det innan ditt ärende är satt för rättegång eller skilsmässa är slutförd.

Om registratorn godkänner ditt resonemang kommer du att få tillstånd att lämna in anmälan om familjekrav utan intyget, enligt Högsta domstolens familjeregel 4-5 (2). 

Vad händer om jag vill ha tillbaka mitt intyg när skilsmässan är klar?

Du får vanligtvis inte tillbaka ditt intyg när skilsmässan är klar. Du kan dock begära att domstolen återlämnar den till dig. Du kan göra detta genom att begära ett domstolsbeslut om att intyget återlämnas till dig när skilsmässan har slutförts enligt schema 5 i meddelandet om familjekrav.

Pax Law kan hjälpa dig!

Våra jurister och konsulter är villiga, redo och kan hjälpa dig. Besök gärna vår sida för bokning av tid att boka tid med någon av våra advokater eller konsulter; alternativt kan du ringa våra kontor på + 1-604-767-9529.


0 Kommentarer

Kommentera uppropet

Platshållaravatar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är markerade *

Den här sidan använder Akismet för att minska spam. Läs om hur din kommentardata behandlas.