Într-o ședință de judecată recentă, domnule Samin Mortazavi a contestat cu succes un permis de studii respins la Tribunalul Federal din Canada.

Solicitantul era cetățean al Iranului și locuiește în prezent în Malaezia, iar permisul de studii a fost refuzat de IRCC. Reclamantul a solicitat controlul judiciar al refuzului, ridicând probleme de caracter rezonabil și încălcarea echității procedurale.

După ce a audiat concluziile ambelor părți, Curtea a fost convinsă că solicitantul și-a îndeplinit obligația de a stabili că refuzul permisului de studiu este nerezonabil și a trimis chestiunea înapoi la IRCC pentru redeterminare.

Ofițerul IRCC a refuzat cererea de permis de studii în octombrie 2021. Ofițerul nu a fost mulțumit că solicitantul va părăsi Canada la sfârșitul șederii din cauza următorilor factori:

  1. averea personală și situația financiară a solicitantului;
  2. Legăturile de familie ale solicitantului în Canada și țara de reședință;
  3. Scopul vizitei Solicitantului;
  4. Situația actuală de angajare a solicitantului;
  5. Statutul de imigrare al solicitantului; și
  6. Perspectivele limitate de angajare în țara de reședință a solicitantului.

Notele din Sistemul global de gestionare a cazului al ofițerului („GCMS”) nu au discutat deloc legăturile de familie ale solicitantului în legătură cu luarea în considerare de către ofițer a stabilirii solicitantului în sau a legăturilor cu „țara de reședință/cetățenia” acestuia. Solicitantul nu avea legături nici în Canada, nici în Malaezia, ci legături de familie semnificative în țara lor de origine, Iran. Solicitantul a indicat, de asemenea, că se vor muta în Canada neînsoțiți. Judecătorul a constatat că motivul refuzului ofițerului pe baza legăturilor de familie ale reclamantului în Canada și în țara de reședință era inteligibil și nejustificat.

Ofițerul nu a fost mulțumit că solicitantul va părăsi Canada la sfârșitul șederii, deoarece solicitantul era „singurător, mobil și nu avea persoane în întreținere”. Cu toate acestea, ofițerul nu a oferit nicio explicație cu privire la acest raționament. Ofițerul nu a explicat cum sunt cântăriți acești factori și cum susțin concluzia. Judecătorul a considerat că acesta este un exemplu de „[o] decizie administrativă lipsită de un lanț rațional de analiză care altfel ar putea permite Curții să conecteze puncte sau să se asigure că raționamentul „se adună”.

Ofițerul a mai afirmat că planul de studii al Solicitantului este lipsit de raționalitate și a remarcat că „nu este logic ca cineva care studiază în prezent masteratul psihic la universitate să studieze la nivel de colegiu în Canada”. Cu toate acestea, ofițerul nu a identificat de ce acest lucru este ilogic. De exemplu, ofițerul ar considera o diplomă de master într-o altă țară la fel cu o diplomă de master în Canada? Ofițerul a crezut că o diplomă la nivel de colegiu este mai mică decât o diplomă de master? Ofițerul nu a explicat de ce a urma o diplomă de facultate este ilogică după ce a primit o diplomă de master. Prin urmare, judecătorul a decis că decizia ofițerului a fost un exemplu de înțelegere greșită a decidentului sau nerespectarea probelor în fața acestuia.

Ofițerul a precizat că „luând pe cel al reclamantului curent luând în considerare situația de angajare, angajarea nu demonstrează că solicitantul este suficient de bine stabilit pentru ca solicitantul să părăsească Canada la sfârșitul perioadei de studii”. Cu toate acestea, Solicitantul nu a arătat niciun loc de muncă după 2019. Solicitantul a menționat în scrisoarea sa de motivare că, după finalizarea studiilor în Canada, intenționează să își stabilească afacerea înapoi în țara de origine. Judecătorul a considerat că refuzul bazat pe această chestiune este nerezonabil din câteva motive. În primul rând, solicitantul plănuia să părăsească Malaezia după studii. Astfel, ofițerul nu a menționat de ce cred că Canada ar fi diferită. În al doilea rând, reclamanta era șomeră, deși fusese angajată în trecut. Dovezile au arătat că reclamantul deținea două bucăți de teren în Iran și o deținea în comun o a treia cu părinții lor, dar ofițerul nu a menționat aceste dovezi. În al treilea rând, angajarea a fost singurul factor pe care ofițerul l-a luat în considerare în ceea ce privește stabilirea fie în Malaezia, fie în Iran, dar ofițerul nu a remarcat ceea ce este considerat un sediu „suficient”. Chiar și în cazul în care nu este mulțumit că solicitantul va părăsi Canada la sfârșitul șederii pe baza „bunurilor personale”, ofițerul nu a luat în considerare proprietatea de teren a solicitantului, care sunt considerate bunuri personale semnificative.

În altă ordine de idei, judecătorul a crezut că ofițerul a transformat un punct pozitiv în unul negativ. Ofițerul a observat că „statutul de imigrare al Solicitantului în țara de reședință este temporar, ceea ce le reduce legăturile cu acea țară”. Judecătorul consideră că ofițerul a trecut cu vederea întoarcerea reclamantului în țara lor de origine. Până acum, solicitantul a demonstrat că respectă legile de imigrare din alte țări, inclusiv din Malaezia. Într-un alt caz, judecătorul Walker a menționat că „a constata că nu se poate avea încredere în reclamant pentru a respecta legea canadiană este o chestiune serioasă”, iar ofițerul nu a furnizat niciun temei rațional pentru a nu avea încredere în reclamant pe baza punctului de vedere al judecătorului.

În contextul în care ofițerul nu a fost mulțumit că solicitantul va pleca la sfârșitul șederii pe baza stării lor financiare, există mai mulți factori în care judecătorul consideră refuzul ca fiind nerezonabil. Ceea ce i s-a părut îngrijorător pentru judecător a fost că ofițerul a ignorat declarația pe propria răspundere a părintelui reclamantului „de a plăti integral costurile [copilului lor] … inclusiv costurile educației, traiului etc., atâta timp [cătreau] în Canada”. De asemenea, ofițerul nu a considerat că solicitantul a plătit deja jumătate din taxa de școlarizare estimată ca depozit către instituție.

Pentru toate motivele menționate, judecătorul a considerat nerezonabilă decizia de refuzare a permisului de studii al Solicitantului. Prin urmare, judecătorul a admis cererea de control judiciar. Decizia a fost anulată și trimisă înapoi la IRCC pentru a fi reconsiderată de un alt ofițer de imigrare.

Dacă cererea dvs. de viză a fost refuzată de Immigration, Refugee, and Citizenship Canada, aveți un număr foarte limitat de zile pentru a începe procesul de revizuire judiciară (apel). Luați legătura astăzi cu Pax Law pentru a contesta vizele respinse.

De: Armaghan Aliabadi

Revizuite: Amir Ghorbani

Categorii: Imigrare

4 Comentarii

Lasă un comentariu

Avatar substituent

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Aflați cum sunt procesate datele despre comentarii.