جهت پیگیری روند پرونده های رفع ریجکتی از طریق وب‌سایت دادگاه فدرال شما می بایس O que você precisa saber sobre o dinheiro

https://www.fct-cf.gc.ca/en/court-files-and-decisions/court-files#cont

Você pode fazer isso com um cartão de crédito

Pedido de licença e revisão judicial contra uma decisão do Alto Comissariado do Canadá em Singapura; Datado e recomendado em 24 de agosto de 2020; Arquivo#S304024586; pedido de visto foi recusado apresentado em 02-SET-2020 Razões escritas não recebidas pelo Requerente Taxa de tarifa de $ 50.00 recebida

این ورودی معمولا اولین ورودی در پرونده های رفع ریجکتی می باشد. Você pode ter um cartão de crédito que pode ser usado para fazer compras صمیم گیری در سنگاپور (می تواند هر شهر دیگری نیز باشد(. سپس تاریخ ثبت شکایت ۲۴ آگوس ت ۲۰۲۰, نوع (ویزای تحصیلی) e شماره پرونده مهاجرتی اس-۳۰۴۰۲۴۵۸۶ و تاریخ اقدام برای ویزا ۲ سپتامبر ۲۰۲۰ درج می‌شود. Não há nada que você possa fazer.

Aceitação do Serviço recebido do Requerido em relação ao documento 1 arquivado em 02-SET-2020

تایید ابلاغ توسط وکیل اداره مهاجرت به تاریخ ۲ سپتامبر ۲۰۲۰

Notificação de comparecimento em nome do réu protocolada em 10 de setembro de 2020 com comprovante de citação ao requerente no tribunal

وکیل مدافع اداره مهاجرت مشخص شده و مشخصات وی در تاریخ ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۰ به وکیل مت قاضی ویزا اطلاع داده شده

Cópia autenticada da decisão e motivos enviados pelo Alto Comissariado do Canadá em Cingapura em 14 de setembro de 2020, de acordo com a Regra 9 (2) Recebido em 14 de setembro de 2020

Não há nada de errado com você que possa pagar por uma conta bancária ه

Consentimento para notificação eletrônica em nome do réu protocolado em 10 de setembro de 2020 com comprovante de citação do requerente

اجازه ابلاغ الکترونیکی پرونده در تاریخ ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۰ به ثبت رسیده

Registro do Requerente Número de cópias recebidas/preparadas: 3 em nome do Requerente arquivado em 06-OUT-2020

وکیل متقاضی ویزا سه نسخه از لایحه بحث و شواهد را تقدیم وکیل مدافع اداره مهاجرت کرد ه

Certificado de citação do advogado em nome de Samin Mortazavi confirmando a entrega do Registro do Requerente ao Requerido por telecopiadora em 05-OUT-2020 arquivado em 06-OUT-2020

وکیل متقاضی ویزا آقای ثمین مرتضوی قسم خورده که ابلاغ لوایح بحث و شواهد در تاریخ ۵ ا کتبر ۲۰۲۰ انجام شده e دادگاه در تاریخ ۶ اکتبر ۲۰۲۰ آن را به ثبت رسانده است

Memorando de argumentação em nome do réu arquivado em 04-NOV-2020

وکیل مدافع اداره مهاجرت در تاریخ ۴ نوامبر ۲۰۲۰ لایحه ی پاسخ به لایحه وکیل متقاضی و یزا را تقدیم وکیل متقاضی ویزا و دادگاه کرده است

Certificado de serviço do advogado em nome de Brett J. Nash confirmando o serviço do Memorando de Argumentação do Requerido ao Requerente por e-mail em 03 de novembro de 2020, arquivado em 04 de novembro de 2020

Você não pode se preocupar com o que fazer com que você tenha dinheiro para comprar e comprar dinheiro Você não pode se preocupar com o dinheiro e com o dinheiro e o dinheiro ۲۰۲۰ به ثبت رسانده

Memorando de resposta em nome do requerente apresentado em 12-NOV-2020

O que você precisa saber sobre o que fazer com o dinheiro e o dinheiro que você precisa شده

Certificado de serviço do advogado em nome de Samin Mortazavi confirmando o serviço da resposta do Requerente ao Requerido por e-mail em 12 de novembro de 2020, arquivado em 12 de novembro de 2020

وکیل متقاضی ویزا آقای ثمین مرتضوی قسم خورده که ابلاغ لایحه پاسخ در تاریخ ۱۲ نوامبر ۲ ۰۲۰ انجام شده و دادگاه در تاریخ ۱۲ نوامبر ۲۰۲۰ آن را به ثبت رسانده است

Comunicação ao Tribunal da Secretaria datada de 13 de janeiro de 2021 sobre: ​​disposição de licença enviada a Van rota

پرونده به قاضی اول جهت تصمیم گیری برای لیو ارسال شده

Estilo numérico da causaIMM-1526-23 Ardalan HAMEDANI v. O MINISTRO DA CIDADANIA E IMIGRAÇÃOIMM-11563-22 DANIAL ZAERYZADEH HAMEDANI v. MCIIMM-8440-04 SOGHRA MOSTAFA HAMEDANI v. MCIIMM-5889-98 SAEID GHARAH GOZLUO HAMEDANI ET AL v. MCIIMM-4020-20 ARDESHIR HAMEDANI v. MCIN Natureza do Processo: Imm – Appl. para licença e jud. revisão - Surgindo fora do CanadáPartes: Mais: Mostrando 1 a 5 de 5 entradasAnterior1PróximoEste é um formulário pop-up modalInformações de entrada registrada: IMM-4020-20×Tipo: Assuntos de imigraçãoNatureza do processo: Imm – Appl. para licença e jud. revisão - Surgindo fora do CanadáEscritório: Vancouver Idioma: InglêsTipo de ação: Questões de imigração Data de arquivamento: 2020-09-02Informações resumidas de entrada registradaCertos documentos públicos em alguns processos estão agora disponíveis para acesso on-line de acordo com o Acesso on-line aos registros judiciais do Tribunal Federal - Projeto piloto . Esses documentos são identificados com um ícone de download () na coluna Download abaixo. Você pode obter cópias de outros documentos públicos entrando em contato com o Registro. Cópias de documentos públicos que já estejam em formato eletrônico podem ser enviadas por e-mail, mediante solicitação ao Cartório local (ver lista de endereços de e-mail na Atualização nº 9 e Diretriz Prática Consolidada COVID-19 (24 de junho de 2022). ). Indique o número do Processo Judicial no assunto do seu e-mail. No texto, você deve identificar claramente o número do documento e seu nome (esta informação está localizada na coluna Resumo de Entrada Registrada). A disponibilização de documentos no Cartório, inclusive por meio de acesso online, não confere licença ou permissão de direitos autorais. O uso de tais materiais deve estar de acordo com a Lei de Direitos Autorais, RSC 1985, c C-42.23 registros encontradosDoc Data de Arquivamento Escritório Registro de Entrada Resumo Download13 2021-09-20 Ottawa Traduction certifiée conforme en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s ) em 17-JUN-2021 depositado em 20-SEP-2021 null 2021-06-17 Vancouver e-mail de confirmação recebido de todas as partes em relação ao documento 12 colocado em arquivo em 17-JUN-2021 12 2021-06-17 Vancouver (Final decisão) Razões do Julgamento e Sentença datada de 17-JUN-2021 proferida pelo Excelentíssimo Sr. Ministro Bell Assunto apreciado com comparecimento pessoal A decisão do Tribunal é referente ao Resultado da Revisão Judicial: deferido Arquivado em 17-JUN-2021 cópias enviadas às partes Cópia das Razões de Sentença e Sentença lavrada em J. & O. Livro, volume 900 página(s) 123 – 130 null 2021-06-14 Vancouver Vancouver 14-JUN-2021 ANTES do Honorável Sr. Juiz Bell Idioma: E Perante o Tribunal: Revisão Judicial Resultado da Audiência: Questão deferida realizada por meio de videoconferência Duração por dia: 14-JUN-2021 das 13h00 às 15h06 Sala do Tribunal: Escrivão do Tribunal da Câmara dos Juízes (VC): Frank Fedorak Duração Total: 2h Comparecimentos: Samin Mortazavi – Pax Law (604) 767-9529 representando o Requerente Brett Nash – Dept of Justice (604) 666-2061 representando Comentários do Requerido: Audiência gravada com Zoom e TASCAM; Decisão proferida pela bancada – ordem a seguir Ata de Audiência lavrada no Vol. 393 página(s) 54 – 58 Resumo da audiência colocado em arquivo null 2021-06-10 Vancouver Book of Authorities consistindo em 1 volume(s) em nome do réu recebido em 10-JUN-2021 null 2021-06-09 Vancouver Livro de Autoridades composto por 1 volume(s) em nome do requerente recebido em 09-JUN-2021 null 2021-04-01 Vancouver Cópia autenticada do registro enviado pelo Alto Comissariado do Canadá, Seção de Migração, Cingapura em 23-MAR- 2021 de acordo com a ordem do Tribunal Recebida em 01-ABR-2021 null 2021-03-17 Vancouver Aviso de Recebimento recebido do tribunal em 17-Mar-2021 com relação à Ordem datada de 16-Mar-2021 arquivada em 17- MAR-2021 null 2021-03-16 Vancouver Aviso de recebimento recebido do Requerente e do Requerido em relação ao Pedido datado de 16 de março de 2021 arquivado em 16 de março de 2021 null 2021-03-16 Vancouver Confirmação de entrega em 16- Março de 2021 a todas as partes e tribunal recebido do MS Outlook com relação à Ordem datada de 16 de março de 2021 arquivada em 16 de março de 2021 11 2021-03-16 Ordem de Vancouver proferida pelo Honorável Sr. Juiz Fothergill em Vancouver em 16 de março de 2021 concedendo o pedido de licença que fixa a audiência em uma sessão especial em Vancouver em 14 de junho de 2021 para começar às 13h (horário do Pacífico) por não mais que 00 minutos (com audiência para ser conduzido em inglês, salvo solicitação em contrário) por videoconferência via plataforma Zoom especificando os documentos a serem produzidos e/ou arquivados da seguinte forma: – Cópia autenticada de seu registro do Tribunal a ser enviada ao Cartório e às partes até 90 de abril de 6, nos termos ao procedimento prescrito na Ordem; – Outras declarações do requerente, se houver, a serem notificadas e arquivadas até 2021 de abril de 16; – Outras declarações do Requerido, se houver, a serem notificadas e arquivadas até 2021 de abril de 26; – Exames cruzados de depoimentos, se houver, a serem concluídos até 2021 de maio de 7; – Nova argumentação do requerente, se houver (substituirá qualquer argumentação do requerente apresentada), até 2021 de maio de 17; – O memorando de argumentação adicional do réu, se houver (substituirá qualquer memorando do réu arquivado), até 2021 de maio de 27; – Transcrição dos contra-interrogatórios de depoimentos, se houver, a serem protocolados até 2021 de maio de 27; – As partes podem consentir com um cronograma alternativo para a conclusão das etapas, apresentando um cronograma conjunto alterado, desde que todas as etapas sejam concluídas o mais tardar na data originalmente definida para a apresentação de qualquer transcrição de interrogatórios. Decisão protocolada em 16-MAR-2021 Considerada pelo Tribunal sem comparecimento pessoal proferida em J. & O.

Estilo numérico da causaIMM-1526-23 Ardalan HAMEDANI v. وزير شهروندي e مهاجرتIMM-11563-22 DANIAL ZAERYZADEH HAMEDANI v. MCIIMM-8440-04 SOGRAMEIIEV. RAH GOZLUO HAMEDANI E AL v. MCIIMM-4020-20 اردشیر همدانی علیه MCIN Natureza do Processo: Imm – Appl. برای ترک e قضاوت بررسی – در خارج از کانادا احزاب: بیشتر: نمایش 1, 5, 5, ورودی قبلی1بع Este é o nome do produto que está disponível para download: IMM-4020-20×نوع: موضوعات مهاجرت ماهیت رسیدگی: Imm – Apl. برای ترک e قضاوت بررسی – برخاسته از خارج از کانادا دفتر: ونکوور زبان: انگلیسی نوع اقدام: امور مهاجرتی تاریخ ثبت: 2020-09-02 اطلاعات خلاصه ورود ثبت شده برخی اسناد عمومی در برخی ا Isso é algo que pode ser feito por meio de um cartão de crédito به سوابق دادگاه – پروژه آزمایشی برای دسترسی آنلاین در دسترس هستند. . Não há nada que você possa fazer () ou seja, você não pode fazer nada. می‌توانید با تماس با اداره ثبت, کپی‌هایی از سایر اسناد عمومی دریافت کنید. کپی‌های اسناد عمومی را که قبلاً در قالب الکترونیکی هستند, می‌توان در صورت درخواست به دفتر ثبت محلی آنها از طریق ایمیل ارسال کرد (لیست آدرس‌های پست الکترونیکی را در به ‌روزرسانی شماره 9 e دستورالعمل اجرایی تلفیقی COVID-19 (24 de outubro de 2022) ببینید. شماره پرونده دادگاه را در موضوع ایمیل خود قید کنید, در متن باید شماره سند و نام آن را ب Isso é algo que você pode fazer (você pode fazer isso sem problemas). Isso é tudo que você precisa saber sobre isso Não há nada que você possa fazer. استفاده شما از چنین مطالبی باید مطابق با قانون حق نسخه برداری, RSC 1985, c C-42.23 registros encontradosDoc تاریخ بایگانی دفتر ثبت خلاصه ورودی دانلود13 2021-09-20 Ottawa Traduction گواهی مطابق با en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s ) em 17-JUN-2021 depositado em 20-SEP-2021 null 2021-06-17 Isso é tudo. -JUN-2021 12 2021-06-17 ونکوور (تصمیم نهایی) دلایل قضاوت و قضاوت مورخ 17-JUN-2021 ارائه شده توسط آق Isso é algo que pode ser feito por meio de uma mensagem de erro. تصمیم دادگاه با توجه به نتیجه بررسی قضایی است: داده شده در تاریخ 17-JUN-2021 نسخه ا رسال شده به طرفین کپی از دلایل قضاوت e قضاوت وارد شده در کتاب J. & O., جلد 900 صفحه (ص) 123 – 130 null 2021-06-14 Vancouver Vancouver 14-JUN-202 قبل از جناب آقای قاضی بل زبان: E در مقابل دا دگاه: بررسی قضایی نتیجه رسیدگی: موضوع از طریق کنفرانس ویدئویی صادر شد مدت زمان هر روز: 14-ژوئن-2021 13:00 تا 15:06 Data: اتاق های قاضی ( VC) سردفتر دا Número: فرانک فدورک کل مدت زمان: 2 ساعت حضور: ثمین مرتضوی – Pax Law (604) 767 -9529. ماع ثبت شده با بزرگنمایی TASC; تصمیم از طرف دادگاه – دستور پیگیری صورتجلسه دادرسی وارد شده در جلد. 393 صفحه 54 – 58 چکیده استماع قرار داده شده در پرونده null 2021-06-10 کتاب مقامات ونکوور متشکل Em 1 dia (ها) از طرف پاسخ دهنده دریافت شده در 10-JUN-2021 null 2021-06-09 Vancouver jogos de azar 1 dia (ها) از طرف متقاضی دریافت شده در 09-JUN-2021 null 2021-04-01 ونکوور کوپی گواهی شده از س ابق ارسال شده توسط کمیسیون عالی کانادا, بخش مهاجرت, سنگاپور در تاریخ 23-MAR- 2021 طبق دس تور دادگاه دریافت شده در 01-APR-2021 null 2021-03-17. 17 no dia 2021 de março de 16- که در پرونده درج شده است. MAR-2021 null 2021-03-16 ونکوور تأییدیه دریافت دریافت شده از متقاضی و پاسخ دهنده با توجه به Atualizado em 16-2021-16. Em 2021 de março de 2021, ele foi atualizado e atualizado para o MS Outlook. 03 de março de 16 آقای جاستیس فوترگیل محترم در ونکوور در تاریخ 16-março-2021 اعطای درخواست مرخصی برای تث بیت جلسه در یک جلسه ویژه در ونکوور در تاریخ 16-ژوئن-2021 برای شروع در ساعت 16:2021 (به وقت ا قیانوس آرام) به مدت حداکثر 11 دقیقه (با جلسه استماع به زبان انگلیسی, مگر اینکه در غیر این صورت درخواست شود) از طریق وید ئوکنفرانس از طریق پلتفرم زوم که اسنادی را که باید تولید و/یا به شرح زیر ثبت شوند مشخ O que é: رونوشت تایید شده دادگاه از سوابق خود تا Em 2021 de janeiro de 03, o mês de maio de 16 foi lançado em 16 e foi lançado em 2021. – سوگندنامه های بیشتر متقاضی, در صورت وجود, تا تاریخ 16 de janeiro de 2021, تابت شود. – سوگندنامه‌های بیشتر پاسخ‌دهنده, در صورت وجود, 26 de janeiro de 2021 e ثبت شود. – Você pode fazer isso em 7 de maio de 2021. – تفاهم نامه بیشتر متقاضی, در صورت وجود (جایگزین یادداشت استدلال ارائه شده متقاضی خواهد شد), 17 de maio de 2021; – یادداشت استدلال بیشتر پاسخ دهنده, در صورت وجود (باید جایگزین یادداشت ارسالی پاس em 27 de março de 2021; – رونوشت بازجویی های متقابل در مورد سوگندنامه ها، در صورت وجود, 27 de maio de 2021. – طرف‌ها می‌توانند با ارائه یک جدول زمانی اصلاح‌شده مشترک, با یک خط زمانی جایگز Não há nenhuma maneira de fazer isso sem problemas ه برای ارسال هر متنی از بررسی‌های متقابل تکمیل شود. Ele foi contratado em 16 de março de 2021 por seu filho J.

Confirmação de entrega em 16 de março de 2021 a todas as partes e tribunal recebida do MS Outlook em relação à Ordem datada de 16 de março de 2021 arquivada em 16 de março de 2021

A atualização foi lançada em 16 de março de 2021 para o MS Outlook e o MS Outlook. Foi lançado em 16 de março de 2021 e foi lançado em 16 de março de 2021.

Confirmação de recebimento recebida do Requerente e do Requerido em relação ao Pedido datado de 16 de março de 2021 arquivado em 16 de março de 2021

تاییدیه دریافت دریافت شده از متقاضی e پاسخ دهنده با توجه به سفارش مورخ 16-março-2021 16 de março de 2021 em XNUMX de março de XNUMX.

Aviso de recebimento recebido do tribunal em 17 de março de 2021 em relação à ordem datada de 16 de março de 2021 arquivada em 17 de março de 2021

A data de lançamento foi em 17 de março de 2021, em 16 de março de 2021. 17 mês de janeiro de 2021 de março de XNUMX.

Cópia autenticada dos autos enviada pelo Alto Comissariado do Canadá, Seção de Migração, Cingapura em 23 de março de 2021, de acordo com a ordem do Tribunal recebida em 01 de abril de 2021

کپی تایید شده از سوابق ارسال شده توسط کمیسیون عالی کانادا, بخش مهاجرت, سنگاپور د 23 de março de 2021, 01 de abril de 2021

Livro de Autoridades composto por 1 volume(s) em nome do requerente recebido em 09-JUN-2021

کتاب اختیارات شامل 1 جلد (های) از طرف متقاضی دریافت شده در 09-JUN-2021

Livro de Autoridades composto por 1 volume(s) em nome do entrevistado recebido em 10-JUN-2021

کتاب مقامات متشکل از 1 جلد(های) از طرف پاسخ دهنده در تاریخ 10-JUN-2021 دریافت شد.

Estilo de causaIMM-1526-23 Ardalan HAMEDANI v. O MINISTRO DA CIDADANIA E IMIGRAÇÃOIMM-11563-22 DANIAL ZAERYZADEH HAMEDANI v. MCIIMM-8440-04 SOGHRA MOSTAFA HAMEDANI v. MCIIMM-5889-98 SAEID GHARAH GOZLUO HAMEDANI ET AL v. MCIIMM-4020-20 ARDESHIR HAMEDANI v. MCIN Natureza do Processo: Imm – Appl. para licença e jud. revisão - Surgindo fora do CanadáPartes: Mais: Mostrando 1 a 5 de 5 entradasAnterior1PróximoEste é um formulário pop-up modalInformações de entrada registrada: IMM-4020-20×Tipo: Assuntos de imigraçãoNatureza do processo: Imm – Appl. para licença e jud. revisão - Surgindo fora do CanadáEscritório: Vancouver Idioma: InglêsTipo de ação: Questões de imigração Data de arquivamento: 2020-09-02Informações resumidas de entrada registradaCertos documentos públicos em alguns processos estão agora disponíveis para acesso on-line de acordo com o Acesso on-line aos registros judiciais do Tribunal Federal - Projeto piloto . Esses documentos são identificados com um ícone de download () na coluna Download abaixo. Você pode obter cópias de outros documentos públicos entrando em contato com o Registro. Cópias de documentos públicos que já estejam em formato eletrônico podem ser enviadas por e-mail, mediante solicitação ao Cartório local (ver lista de endereços de e-mail na Atualização nº 9 e Diretriz Prática Consolidada COVID-19 (24 de junho de 2022). ). Indique o número do Processo Judicial no assunto do seu e-mail. No texto, você deve identificar claramente o número do documento e seu nome (esta informação está localizada na coluna Resumo de Entrada Registrada). A disponibilização de documentos no Cartório, inclusive por meio de acesso online, não confere licença ou permissão de direitos autorais. O uso de tais materiais deve estar de acordo com a Lei de Direitos Autorais, RSC 1985, c C-42.23 registros encontradosDoc Data de Arquivamento Escritório Registro de Entrada Resumo Download13 2021-09-20 Ottawa Traduction certifiée conforme en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s ) em 17-JUN-2021 depositado em 20-SEP-2021 null 2021-06-17 Vancouver e-mail de confirmação recebido de todas as partes em relação ao documento 12 colocado em arquivo em 17-JUN-2021 12 2021-06-17 Vancouver (Final decisão) Razões do Julgamento e Sentença datada de 17-JUN-2021 proferida pelo Excelentíssimo Sr. Ministro Bell Assunto apreciado com comparecimento pessoal A decisão do Tribunal é referente ao Resultado da Revisão Judicial: deferido Arquivado em 17-JUN-2021 cópias enviadas às partes Cópia das Razões de Sentença e Sentença lavrada em J. & O. Livro, volume 900 página(s) 123 – 130 null 2021-06-14 Vancouver Vancouver 14-JUN-2021 ANTES do Honorável Sr. Juiz Bell Idioma: E Perante o Tribunal: Revisão Judicial Resultado da Audiência: Questão deferida realizada por meio de videoconferência Duração por dia: 14-JUN-2021 das 13h00 às 15h06 Sala do Tribunal: Escrivão do Tribunal da Câmara dos Juízes (VC): Frank Fedorak Duração Total: 2h Comparecimentos: Samin Mortazavi – Pax Law (604) 767-9529 representando o Requerente Brett Nash – Dept of Justice (604) 666-2061 representando Comentários do Requerido: Audiência gravada com Zoom e TASCAM; Decisão proferida pela bancada – ordem a seguir Ata de Audiência lavrada no Vol.

Estilo de causaIMM-1526-23 Ardalan HAMEDANI v. MCIIMM -11563-22 اردشیر همدانی علیه MCINature do Processo: Imm – Appl. برای ترک e قضاوت بررسی – در خارج از کانادا احزاب: بیشتر: نمایش 8440, 04, 8989, ورودی قبلی4020بع Este é o nome do produto que está disponível para download: IMM-20-1×نوع: موضوعات مهاجرت ماهیت رسیدگی: Imm – Apl. برای ترک e قضاوت بررسی – برخاسته از خارج از کانادا دفتر: ونکوور زبان: انگلیسی نوع اقدام: امور مهاجرتی تاریخ ثبت: 5-5-1 اطلاعات خلاصه ورود ثبت شده برخی اسناد عمومی در برخی ا Isso é algo que pode ser feito por meio de um cartão de crédito به سوابق دادگاه – پروژه آزمایشی برای دسترسی آنلاین در دسترس هستند. . Não há nada que você possa fazer () ou seja, você não pode fazer nada. می‌توانید با تماس با اداره ثبت, کپی‌هایی از سایر اسناد عمومی دریافت کنید. کپی‌های اسناد عمومی را که قبلاً در قالب الکترونیکی هستند, می‌توان در صورت درخواست به دفتر ثبت محلی آنها از طریق ایمیل ارسال کرد (لیست آدرس‌های پست الکترونیکی را در به ‌روزرسانی شماره 4020 e دستورالعمل اجرایی تلفیقی COVID-20 (2020 de outubro de 09) ببینید. پرونده دادگاه را در موضوع ایمیل خود قید کنید, در متن باید شماره سند و نام آن را به وضو Isso é algo que você pode fazer com o dinheiro. A melhor maneira de fazer isso é por conta própria ، مجوز یا مجوز حق چاپ را اعطا نمی کند. حق نسخه برداری, RSC 02, c C-9 registros encontradosDoc. گواهی مطابق با en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s) le 19-JUN-24 déposée le 2022-SEP-1985 null 42.23-13-2021 تاییدیه ایمیل ونکوور از همه طرف ها در راب طه با پرونده 09 dias atrás. -JUN- 20 17 2021-20-2021 ونکوور (تصمیم نهایی) دلایل قضاوت و قضاوت مورخ 2021-JUN-06 ارائه شده توسط آقای محترم قاضی بل موضوع با ظاهر شخصی در نظر گرفته شده است. تصمیم دادگاه با توجه به نتیجه بررسی قضایی است: داده شده در تاریخ 17-JUN-11 نسخه ا رسال شده به طرفین کپی از دلایل قضاوت و قضاوت وارد شده در کتاب J. & O., جلد 2021 صفحه (ص) 12 – 2021 nulo 06-17-17 Vancouver Vancouver 2021-JUN-17 قبل از جناب آقای قاضی بل زبان: E در مقابل دادگاه: بررسی قضایی نتیجه رسیدگی: موضوع از طریق کنفرانس ویدئویی صادر شد مدت زمان هر روز: 2021-ژوئن-900 123 de janeiro :130 até 2021:06 Tempo: اتاق های قاضی ( VC) سردفتر دادگاه: فرانک فدورک کل مدت زمان: 14 ساعت ح Endereço: ثمین مرتضوی – Pax Law (14) 202-14 به نمایندگی از متقاضی برت نش – بخش دادگستری (2021) 13-00 نماینده پاسخگو نظرات: استماع ثبت شده با بزرگنمایی TASC; تصمیم از طرف دادگاه – دستور پیگیری صورتجلسه دادرسی وارد شده در جلد. 15 صفحه 06 – 2 چکیده شنیداری در پرونده قرار داده شده است

M-11563-22 DANIAL ZAERYZADEH HAMEDANI v. MCIIMM-8440-04 SOGHRA MOSTAFA HAMEDANI v. MCIIMM-5889-98 SAEID GHARAH GOZLUO HAMEDANI ET AL v. para licença e jud. revisão - Surgindo fora do CanadáPartes: Mais: Mostrando 4020 a 20 de 1 entradasAnterior5PróximoEste é um formulário pop-up modalInformações de entrada registrada: IMM-5-1×Tipo: Assuntos de imigraçãoNatureza do processo: Imm – Appl. para licença e jud. revisão - Surgindo fora do CanadáEscritório: Vancouver Idioma: InglêsTipo de ação: Questões de imigração Data de arquivamento: 4020-20-2020Informações resumidas de entrada registradaCertos documentos públicos em alguns processos estão agora disponíveis para acesso on-line de acordo com o Acesso on-line aos registros judiciais do Tribunal Federal - Projeto piloto . Esses documentos são identificados com um ícone de download () na coluna Download abaixo. Você pode obter cópias de outros documentos públicos entrando em contato com o Registro. Cópias de documentos públicos que já estejam em formato eletrônico podem ser enviadas por e-mail, mediante solicitação ao cartório local (ver lista de endereços de e-mail na Atualização nº 09 e Diretriz Prática Consolidada COVID-02 (9 de junho de 19). ).Indique o número do Processo Judicial no assunto do seu e-mail. No texto, você deve identificar claramente o número do documento e seu nome (esta informação está localizada na coluna Resumo do Lançamento Registrado).A disponibilidade de documentos do Cartório, incluindo por meio de acesso on-line, não concede licença ou permissão de direitos autorais. O uso de tais materiais deve estar de acordo com a Lei de Direitos Autorais, RSC 24, c C-2022 registros encontradosDoc Data Arquivado Escritório Resumo da entrada registrada Download1985 42.23-13-2021 Ottawa Traduction certifiée conforme en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s) le 09-JUN-20 déposée le 17-SEP-2021 null 20-2021-2021 Vancouver e-mail de confirmação recebido de todas as partes com relação ao documento 06 colocado em arquivo em 17 -JUN-12 17 2021-12-2021 Vancouver (Decisão final) Razões do Julgamento e Julgamento datado de 06-JUN-17 proferido pelo Honorável Sr. Juiz Bell Assunto considerado com comparecimento pessoal A decisão do Tribunal é em relação ao Resultado da Revisão Judicial: concedido Arquivado em 17-JUN-2021 cópias enviadas às partes Cópia dos Motivos de Sentença e Sentença inscrita no Livro J. & O., volume 17 página(s) 2021 – 900

M-11563-22 DANIAL ZAERYZADEH HAMEDANI v. MCIIMM-8440-04 SOGHRA MOSTAFA HAMEDANI v. MCIIMM-5889-98 SAEID GHARAH GOZLUO HAMEDANI ET AL v. برای ترک e قضاوت بررسی – در خارج از کانادا احزاب: بیشتر: نمایش 1, 5, 5, ورودی قبلی1بع Este é o nome do produto que está disponível para download: IMM-4020-20×نوع: موضوعات مهاجرت ماهیت رسیدگی: Imm – Apl. برای ترک e قضاوت بررسی – برخاسته از خارج از کانادا دفتر: ونکوور زبان: انگلیسی نوع اقدام: امور مهاجرتی تاریخ ثبت: 2020-09-02 اطلاعات خلاصه ورود ثبت شده برخی اسناد عمومی در برخی ا Isso é algo que pode ser feito por meio de um cartão de crédito به سوابق دادگاه – پروژه آزمایشی برای دسترسی آنلاین در دسترس هستند. . Não há nada que você possa fazer () ou seja, você não pode fazer nada. می‌توانید با تماس با اداره ثبت, کپی‌هایی از سایر اسناد عمومی دریافت کنید. کپی اسناد عمومی که قبلاً در قالب الکترونیکی هستند را می توان در صورت درخواست به دفتر ثبت محلی آنها از طریق ایمیل ارسال کرد (لیست آدرس های پست الکترونیکی را در به روز رسانی Dia 9 e دستورالعمل تلفیقی تمرین COVID-19 (24 de junho de 2022) مشاهده کنید. د و نام آن را به وضوح مشخص کنید (این اطلاعات در ستون خلاصه ورود ثبت شده قرار دارد).در دست رس بودن مدارک از اداره ثبت, از جمله از طریق دسترسی آنلاین, مجوز یا مجوز حق چاپ را اعطا نمی کند. باید مطابق با قانون حق نسخه برداری, RSC 1985, c C-42.23 registros encontradosDoc تاریخ بایگانی دفتر ثبت خلاصه ورو دی دانلود13 2021-09-20 Ottawa Tradução گواهی مطابق با en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s) em 17-JUN-2021 depositado em 20-SEP-2021 null 2021-06-17 تاییدیه ایمیل ونکوور از هم ه طرف ها با توجه به پرونده 11 anos de idade. -JUN-2021 12 2021-06-17 ونکوور (تصمیم نهایی) دلایل قضاوت و قضاوت مورخ 17-JUN-2021 ارائه شده توسط آق Isso é algo que pode ser feito por meio de uma mensagem de erro. تصمیم دادگاه با توجه به نتیجه بررسی قضایی است: داده شده در تاریخ 17-ژوئن-2021 نسخ ه ارسال شده به طرفین کپی از دلایل قضاوت و قضاوت وارد شده در کتاب J. & O. جلد 900 صفحه (ص) 123 – 130

confirmação por e-mail recebida de todas as partes em relação ao documento 12 arquivado em 17 de junho de 2021

Édito یییییل از هرف‌ها ایمیل از همهgua طرف‌ها língua رابطه با سند 12 cade داف língua شussão دrig پرونare 17 دافافug شugh شر پرونare 2021 édito شrig.

Tradução certificada conforme en français JUGEMENT ET MOTIFS rendu(e)(s) em 17-JUN-2021 depositada em 20-SET-2021

ترجمه تایید شده به زبان فرانسوی JULGAMENTO E RAZÕES ارائه شده در JUN-17-2021 ارائه شده در SET-20-2021