Da biste se razveli u BC, morate predati svoj originalni vjenčani list sudu. Također možete dostaviti ovjerenu kopiju vaše registracije braka koju ste dobili od Agencije za vitalnu statistiku. Originalni vjenčani list se zatim šalje u Ottawu i nikada ga više nećete vidjeti (u većini slučajeva).

Razvod braka u Kanadi reguliran je Zakon o razvodu, RSC 1985, c 3 (2nd Supp). Da biste podnijeli zahtjev za razvod, trebali biste započeti podnošenjem i uručenjem Obavještenja o porodičnom zahtjevu. Pravila u vezi sa sertifikatima navedena su u Porodično pravilo Vrhovnog suda 4-5(2):

Izvod iz matične knjige vjenčanih treba podnijeti

(2) Prva osoba koja u porodičnopravnom sporu podnese ispravu u kojoj se podnosi zahtjev za razvod ili ništavost mora uz taj dokument dostaviti potvrdu o sklapanju braka ili registraciji braka, osim ako

(a) podneseni dokument

(i) navodi razloge zašto se potvrda ne podnosi uz dokument i navodi da će potvrda biti podnesena prije nego što se porodično pravo stavi na suđenje ili prije podnošenja zahtjeva za izdavanje naloga za razvod ili ništavost, ili

(ii) navodi razloge zbog kojih je nemoguće podnijeti potvrdu, i

(b) matičar je zadovoljan navedenim razlozima za neuspjeh ili nemogućnost podnošenja takve potvrde.

Canadian Marriages

Ako ste izgubili BC certifikat, možete ga zatražiti preko Agencije za vitalnu statistiku ovdje:  Vjenčani listovi – Provincija Britanske Kolumbije (gov.bc.ca). Za ostale pokrajine, morat ćete kontaktirati tu pokrajinsku vladu.

Imajte na umu da ovjerena istinita kopija vjenčanog lista nije samo originalni vjenčani list koji je ovjeren kod notara ili advokata. Ovjerena verodostojna kopija vjenčanog lista mora doći od Agencije za vitalnu statistiku.

Strani brakovi

Ako ste se vjenčali izvan Kanade, i ako ispunjavate pravila za razvod braka u Kanadi (naime, jedan supružnik ima uobičajeno prebivalište u BC 12 mjeseci), morate imati svoju stranu potvrdu kada podnesete zahtjev za razvod. Bilo koja od ovih kopija bi se vjerovatno dobila od vladinog ureda koji se bavi matičnim knjigama.

Također morate imati certifikat preveden od strane ovlaštenog prevoditelja. Ovlaštenog prevodioca možete pronaći u Društvu prevodilaca i tumača BC: Početna – Društvo prevodilaca i tumača Britanske Kolumbije (STIBC).

Ovlašteni prevodilac će dati izjavu o prijevodu i priložiti prijevod i potvrdu kao dokaze. Cijeli ovaj paket ćete podnijeti uz obavještenje o porodičnom zahtjevu za razvod.

Šta ako ne mogu dobiti sertifikat?

Ponekad je, posebno u stranim brakovima, nemoguće ili teško da jedna strana preuzme svoju potvrdu. Ako je to slučaj, morate objasniti obrazloženje u Prilogu 1 vašeg Obavještenja o porodičnom zahtjevu pod “Dokaz o braku”. 

Ako ste u mogućnosti da dobijete svoju potvrdu kasnije, onda biste objasnili razloge zašto ćete je podnijeti prije nego što se vaš slučaj odredi za suđenje ili okončanje razvoda.

Ako matičar odobri vaše obrazloženje, biće vam dozvoljeno da podnesete Obavijest o porodičnom zahtjevu bez potvrde, u skladu sa Porodično pravilo Vrhovnog suda 4-5(2). 

Šta ako želim natrag svoju potvrdu nakon što se razvod završi?

Potvrdu obično ne dobijate nazad kada se razvod završi. Međutim, možete tražiti da vam ga sud vrati. To možete učiniti tako što ćete zatražiti sudski nalog da vam se potvrda vrati nakon što se razvod završi prema Prilogu 5 Obavijesti o porodičnom zahtjevu.

Pax Law vam može pomoći!

Naši advokati i konsultanti su voljni, spremni i sposobni da vam pomognu. Molimo posjetite našu stranica za rezervaciju termina da zakažete sastanak sa jednim od naših advokata ili konsultanata; alternativno, možete pozvati naše kancelarije na + 1-604-767-9529.


0 Komentari

Ostavite odgovor

Avatar rezervisanog mesta

Vaša e-mail adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *

Ova stranica koristi Akismet kako bi smanjila neželjenu poštu. Saznajte kako se podaci vašeg komentara obrađuju.