ដើម្បីលែងលះគ្នានៅ BC អ្នកត្រូវតែដាក់សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ដើមរបស់អ្នកទៅតុលាការ។ អ្នកក៏អាចដាក់ស្នើច្បាប់ចម្លងពិតប្រាកដនៃការចុះឈ្មោះអាពាហ៍ពិពាហ៍របស់អ្នកដែលទទួលបានពីភ្នាក់ងារស្ថិតិវីតាល់។ សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ដើមត្រូវបានបញ្ជូនទៅអូតាវ៉ា ហើយអ្នកនឹងមិនឃើញវាទៀតទេ (ក្នុងករណីភាគច្រើន)។
ការលែងលះនៅប្រទេសកាណាដាត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ ស ច្បាប់លែងលះ, RSC 1985, គ ៣ (២nd ស៊ូប) ដើម្បីដាក់ពាក្យសុំលែងលះ អ្នកគួរតែចាប់ផ្តើមដោយការដាក់ពាក្យ និងបម្រើសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការទាមទារគ្រួសារ។ ច្បាប់ស្តីពីវិញ្ញាបនបត្រត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុង ច្បាប់គ្រួសារតុលាការកំពូល ៤-៥(២)៖
សំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ដែលត្រូវដាក់
(2) បុគ្គលដំបូងដែលដាក់ក្នុងសំណុំរឿងច្បាប់គ្រួសារ ឯកសារដែលការទាមទារលែងលះ ឬមោឃៈត្រូវបានធ្វើឡើង ត្រូវតែដាក់ជាមួយឯកសារនោះនូវលិខិតបញ្ជាក់អាពាហ៍ពិពាហ៍ ឬការចុះបញ្ជីអាពាហ៍ពិពាហ៍ លុះត្រាតែ
(i) កំណត់ពីមូលហេតុដែលវិញ្ញាបនបត្រមិនត្រូវបានដាក់ក្នុងឯកសារ ហើយបញ្ជាក់ថាវិញ្ញាបនបត្រនឹងត្រូវដាក់មុនពេលសំណុំរឿងច្បាប់គ្រួសារត្រូវបានកំណត់សម្រាប់ការកាត់ក្តី ឬមុនពេលពាក្យសុំត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ដីកាលែងលះ ឬទុកជាមោឃៈ ឬ
(ii) កំណត់ពីមូលហេតុដែលវាមិនអាចទៅរួចទេក្នុងការដាក់វិញ្ញាបនបត្រ និង
(ខ) អត្រានុកូលដ្ឋានពេញចិត្តនឹងហេតុផលដែលបានផ្តល់ឱ្យសម្រាប់ការបរាជ័យ ឬអសមត្ថភាពក្នុងការដាក់លិខិតបញ្ជាក់បែបនេះ។
អាពាហ៍ពិពាហ៍កាណាដា
ប្រសិនបើអ្នកបាត់បង់វិញ្ញាបនបត្រ BC របស់អ្នក អ្នកអាចស្នើសុំតាមរយៈភ្នាក់ងារស្ថិតិសំខាន់នៅទីនេះ៖ វិញ្ញាបនបត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ - ខេត្ត British Columbia (gov.bc.ca). សម្រាប់ខេត្តផ្សេង អ្នកនឹងត្រូវទាក់ទងទៅរដ្ឋាភិបាលខេត្តនោះ។
សូមចងចាំថា ច្បាប់ចម្លងពិតប្រាកដនៃសំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ មិនមែនគ្រាន់តែជាសំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ដើមដែលត្រូវបានបញ្ជាក់ដោយសារការី ឬមេធាវីនោះទេ។ ច្បាប់ចម្លងពិតប្រាកដនៃសំបុត្រអាពាហ៍ពិពាហ៍ត្រូវតែមកពីភ្នាក់ងារស្ថិតិសំខាន់។
អាពាហ៍ពិពាហ៍បរទេស
ប្រសិនបើអ្នកបានរៀបការនៅខាងក្រៅប្រទេសកាណាដា ហើយប្រសិនបើអ្នកបំពេញតាមច្បាប់សម្រាប់ការលែងលះនៅក្នុងប្រទេសកាណាដា (ពោលគឺ ប្តីប្រពន្ធមួយដែលតែងតែរស់នៅក្នុង BC រយៈពេល 12 ខែ) អ្នកត្រូវតែមានលិខិតបញ្ជាក់បរទេសរបស់អ្នកនៅពេលដាក់ពាក្យសុំលែងលះ។ ច្បាប់ចម្លងទាំងពីរនេះទំនងជាទទួលបានពីការិយាល័យរដ្ឋាភិបាលដែលទាក់ទងនឹងកំណត់ត្រាអាពាហ៍ពិពាហ៍។
អ្នកក៏ត្រូវតែមានវិញ្ញាបនបត្រដែលបកប្រែដោយអ្នកបកប្រែដែលមានការបញ្ជាក់ផងដែរ។ អ្នកអាចស្វែងរកអ្នកបកប្រែដែលមានវិញ្ញាបនបត្រនៅសមាគមអ្នកបកប្រែនិងអ្នកបកប្រែរបស់ BC៖ ទំព័រដើម - សង្គមអ្នកបកប្រែ និងអ្នកបកប្រែនៃរដ្ឋ British Columbia (STIBC).
អ្នកបកប្រែដែលមានការបញ្ជាក់នឹងស្បថនូវ Affidavit of Translation ហើយភ្ជាប់ការបកប្រែ និងវិញ្ញាបនបត្រជាវត្ថុតាង។ អ្នកនឹងដាក់កញ្ចប់ទាំងមូលនេះជាមួយនឹងការជូនដំណឹងអំពីការទាមទារគ្រួសាររបស់អ្នកសម្រាប់ការលែងលះ។
ចុះបើខ្ញុំមិនអាចទទួលបានវិញ្ញាបនបត្រ?
ជួនកាល ជាពិសេសក្នុងអាពាហ៍ពិពាហ៍បរទេស វាមិនអាចទៅរួចទេ ឬពិបាកសម្រាប់ភាគីម្ខាងក្នុងការទាញយកវិញ្ញាបនបត្ររបស់ពួកគេ។ ប្រសិនបើនោះជាករណី អ្នកត្រូវតែពន្យល់ហេតុផលនៅក្នុងតារាងទី 1 នៃសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការទាមទារគ្រួសាររបស់អ្នកក្រោម "ភស្តុតាងនៃអាពាហ៍ពិពាហ៍" ។
ប្រសិនបើអ្នកអាចទទួលបានវិញ្ញាបនបត្ររបស់អ្នកនៅពេលក្រោយ នោះអ្នកនឹងពន្យល់ពីមូលហេតុដែលអ្នកនឹងត្រូវប្តឹង មុនពេលសំណុំរឿងរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់សម្រាប់ការកាត់ក្តី ឬការលែងលះត្រូវបានបញ្ចប់។
ប្រសិនបើអត្រានុកូលដ្ឋានយល់ព្រមលើការវែកញែករបស់អ្នក អ្នកនឹងទទួលបានការឈប់សម្រាកដើម្បីដាក់លិខិតជូនដំណឹងអំពីការទាមទារគ្រួសារដោយគ្មានវិញ្ញាបនបត្រ អនុលោមតាម ច្បាប់គ្រួសារតុលាការកំពូល ៤-៥(២)។
ចុះបើខ្ញុំចង់បានវិញ្ញាបនបត្ររបស់ខ្ញុំវិញ ពេលការលែងលះត្រូវបានបញ្ចប់?
ជាធម្មតា អ្នកមិនទទួលបានវិញ្ញាបនបត្ររបស់អ្នកមកវិញទេ នៅពេលដែលការលែងលះត្រូវបានបញ្ចប់។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ អ្នកអាចស្នើសុំឱ្យតុលាការប្រគល់វាមកអ្នកវិញ។ អ្នកអាចធ្វើដូចនេះបានដោយស្វែងរកដីការបស់តុលាការ ដែលវិញ្ញាបនបត្រត្រូវបានប្រគល់ជូនអ្នកវិញ នៅពេលដែលការលែងលះត្រូវបានបញ្ចប់នៅក្រោមតារាងទី 5 នៃសេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការទាមទារគ្រួសារ។
Pax Law អាចជួយអ្នកបាន!
មេធាវី និងអ្នកប្រឹក្សារបស់យើងមានឆន្ទៈ ត្រៀមខ្លួនជាស្រេច និងអាចជួយអ្នកបាន។ សូមទស្សនារបស់យើង។ ទំព័រកក់ការណាត់ជួប ដើម្បីធ្វើការណាត់ជួបជាមួយមេធាវី ឬទីប្រឹក្សារបស់យើងម្នាក់។ ម្យ៉ាងវិញទៀត អ្នកអាចទូរស័ព្ទមកការិយាល័យរបស់យើងនៅ + 1-604-767-9529.
0 យោបល់