Ka mākaʻikaʻi
브리티시 컬럼비아에서 변호사의 서비스를 활용한 임대인-세입자 분럁 사
“브리티시 컬럼비아에서 변호사의 서비스를 활용하여 임대인-세입자 분 쟁자 분 쟁자 는 방법을 알아봅니다. 법적 절차와 실제 사례를 통해 더욱 명확하게 이해하세요.”
“브리티시 컬럼비아에서 변호사의 서비스를 활용하여 임대인-세입자 분 쟁자 분 쟁자 는 방법을 알아봅니다. 법적 절차와 실제 사례를 통해 더욱 명확하게 이해하세요.”
No nā mea nona nā ʻoihana ma British Columbia, ʻo ka hoʻomaopopo ʻana i ka paʻakikī o nā ʻauhau panalāʻau he mea koʻikoʻi no ka hoʻolālā kālā kūpono a me ka hoʻokō. E ʻimi ana kēia alakaʻi i nā ʻano koʻikoʻi o nā kuleana ʻauhau panalāʻau e pili ana i nā ʻoihana BC a hāʻawi i nā ʻōlelo aʻoaʻo hoʻolālā e pili ana i ka hoʻokele a hoʻopaʻa ʻana i kēia mau kuleana. ʻO ka hoʻomaopopo ʻana i nā ʻauhau panalāʻau ma BC British Columbia ke kau nei i nā ʻauhau panalāʻau e pono ai nā ʻoihana e hoʻokele. ʻO kēia mau mea e pili ana i ka ʻauhau kūʻai kūloko (PST), ka ʻauhau olakino limahana (EHT), a me ka loaʻa kālā ...
Loaʻa i nā ʻoihana waiwai nā hoʻohiki kālā koʻikoʻi a me nā pepa paʻakikī, ʻo ia hoʻi ka mea e hoʻolilo iā lākou i pahuhopu no nā mea hoʻopunipuni. ʻO ka hoʻomaopopo ʻana i nā ʻano like ʻole o ka hoʻopunipuni waiwai a me ka ʻike pehea e pale ai iā ʻoe iho he mea koʻikoʻi inā ʻoe e kūʻai, kūʻai aku, a hoʻolimalima paha i ka waiwai. E ʻimi ana kēia pou blog i nā hoʻopunipuni waiwai maʻamau a hāʻawi i nā ʻōlelo aʻoaʻo kūpono e kōkua iā ʻoe e pale aku i nā hana hoʻopunipuni. Ka hoʻomaopopo ʻana i ka hoʻopunipuni Real Estate Hiki ke hōʻike ʻia ka hoʻopunipuni waiwai ma nā ʻano like ʻole,…
I loko o ka ʻoihana kūkulu hale e ulu wikiwiki nei o British Columbia, ʻaʻole pono wale ka ʻike kānāwai - he koʻikoʻi. Ke ulu nei ka ʻāina o ke kūkulu ʻana i ke kūlanakauhale, pēlā nō ka paʻakikī o ke kānāwai kūkulu hale a me nā ʻaelike e hoʻopaʻa iā lākou. Hāʻawi kēia alakaʻi piha i nā ʻike koʻikoʻi i nā ʻaelike kūkulu hale, nā hoʻopaʻapaʻa maʻamau e kū mai ana, a me nā ʻōlelo hoʻoholo i ʻoi aku ka maikaʻi ma BC. ʻO nā ʻāpana koʻikoʻi o nā ʻaelike kūkulu hale ʻo nā ʻaelike kūkulu ka iwi kuamoʻo o kekahi papahana hale, e waiho ana i ka…
E aʻo e pili ana i nā loli e hiki mai ana i nā hōʻike hōʻemi no nā hui strata ma British Columbia ma lalo o ka Strata Property Act. He mea nui no nā mea laikini waiwai a me nā mea hoʻomohala.
"E ʻike i ke kumu i ʻoi aku ai ka maikaʻi o nā loio imigration ma mua o nā mea aʻoaʻo. ʻO kā lākou hoʻomaʻamaʻa ʻana i ke kānāwai, kuleana, a me ka hiki ke mālama i nā hihia paʻakikī ke kī i kāu huakaʻi huakaʻi holomua.
Hāʻawi ka ʻAha Pekelala o Kanada i ka loiloi hoʻokolokolo no ka ʻae ʻia ʻana o ke aupuni Iranian, me ka hoʻohewa ʻana i ka nānā ʻana o Visa Officer i ka lawelawe ʻana i nā hōʻike noi.
ʻO ke kākoʻo keiki ma British Columbia he kuleana pili i nā mākua e hāʻawi i ke kākoʻo kālā no kā lākou mau keiki ma hope o ka kaʻawale ʻana a i ʻole ka hemo ʻana. Ke hahai nei ka panalāʻau i nā alakaʻi kikoʻī i hoʻolālā ʻia e hōʻoia i ka mālama ʻana o nā keiki i kahi kūlana o ka noho ʻana e like me ka mea i loaʻa iā lākou i ka wā i hui pū ai ko lākou mau mākua. ʻIke ʻia kēia moʻomanaʻo blog pehea e helu ʻia ai ke kākoʻo keiki ma BC, nā kumu i manaʻo ʻia i ka hoʻoholo ʻana i ka nui, a pehea e hoʻokō ʻia ai nā kauoha kākoʻo. ʻIkepili o ke keiki…
"E ʻimi i ke kuleana koʻikoʻi o ka IRB i nā noi kākoʻo o nā keiki i ka neʻe ʻana o Kanada, kona hopena i nā ʻohana a me nā kulekele, a me ke ʻano o ka hana ʻana i ka lole multicultural o Canada."
"E ʻimi i ke kuleana koʻikoʻi o nā loio i ka hoʻomaikaʻi ʻana i nā makemake a me ka mana o nā loio no nā mākua waiwai nui, mālama i ka palekana kālā o nā keiki ma hope o ka make."